The sculptures, small universes
Chiudi gli occhi e senti le foglie dorate sul tuo lato sinistro. Ognuna e' una diversa soluzione a questo fatto che sembra non avere porte d'ingresso o uscita. Sono foglie che dicono molte cose, che la natura sussurra cio' che vorremmo sentire, che abbiamo un lato che lo riceve, che tutto questo porta uno stato di serena contemplazione delle possibilita'. Il primo passo per trovare qualsiasi tipo di soluzione e' trovare questa serenita' interiore.
Close your eyes and feel the golden leaves on your left side. Each is a different solution to this fact tath seeems to have no entry or exit doors. They are leaves thar say many things: that Nature whispers what we would like to hear, that we have a side that receives it, that all thi brings a state of serene contemplation of the possibilities. The forst step in finding any kind of solutionis this inner serenity.
per trovare altre vie parti di se' soluzioni nascoste per sciogliere nodi
"It's my Life" e' tenere la propria vita nelle mani, come costruzione, capacita' di osservazione e presa di distanza, non assenza ma riposizionamento continuo rispetto al flusso ininterrotto che arriva alle nostre facolta' percettive. Come con qualcosa che si tiene in mano e si osserva nel massimo dettaglio, sia regolando la distanza che cambiando angolazione. Se anche fosse che durante la costruzione la vita non e' stata interamente o sempre nelle nostre mani, o cosi' e' sembrato, contemplando sufficentemente il risultato, cioe' rintracciando da cosa di noi e' stato prodotto e perche', si puo' cogliere il senso di cio' che e' accaduto e dire comunque alla fine e' la mia vita", cioe' " ho capito ". E' anche la mano destra di Dio, strumento di Hesed, la quarta Sephiroth, la Grazia, l'amore del Creatore per i suoi figli. Allo stesso modo si puo' guardare alla propria vita come a un' opera compiuta non solo per noi, con una completezza dato non solo da cio' che si fa, ma da come o perche' lo si fa. In questo senso la vita diventa piu' nostra. Sottraendola alle futili motivazioni posso dire veramente " e' la mia vita", ne ho fatto uso, l'ho fatta splendere, ho costruito una citta' dalle pieghe della mia mano e mi ci sono addentrata. Da li' ho cantato e suonato, ho tessuto e scritto, scambiato cio' che avevo, ho dato, ho preso, sono salita verso nuove stanze dove ho scoperto altre visuali per guardarmi intorno, soprattutto dentro.
"It's my Life" is to keep one's life in the hands, both as an ability to observe, feel and take distance that is not absence but continous repositioning in the uninterrupted flow that reaches our perceptive faculties. struzione che come capacita' di osservazione e presa di distanza. As with something held in the hand and observed in the greatest detail, both by adjusting the distance and changing the angle. Even if it was during the construction life was not entirely or always in our hands, or so it seemed, contemplating the result sufficiently, that is, tracing back to what we were produced and why, we can grasp the meaning of what is happened and still say, in the end, "it's my life", that is "I understand".It is also the right hand of God, instrument of Hesed, the fourth Sephiroth, the love of the Creator for his children. In the same way one can look at one's own life as a completed work not only for us, with a completeness given not only by what one does, but by how or why one does it. In this sense, life becomes our own. Taking away from the futile motivations I can really say "it's my life", I made use of it, I made it shine, I built a city from the folds of my hand and I entered it. From there I sang and played, I woven and wrote, exchanged what I had, I gave, I took, I went up to new rooms where I discovered other visuals to look around, but above all inside.
The myth of the Origins and Intuitive Knowledge
Principessa serpente .
raku classico
Snake Princess .
classic raku
Nei pochi centimetri di questo ritratto femminile si svolge la storia del genere umano, che inizia il cammino strisciando sulla terra ma diretto verso il cielo. Le due dimensioni non si abbandonano mai, restano sempre unite nella vita e nella costruzione della realta' di ciascuno. Ognuna ha un suo tipo di manifestazione e conoscenza, ma l'uomo nella sua evoluzione interiorizza questi diversi stadi e trova i modi di armonizzarli per creare un' espressione di se' sempre piu' completa e vicina alle leggi universali. L'aspetto femminile rappresenta in questo caso anche quello intuitivo, che per primo assaggia i nuovi modelli del piano evolutivo, e solo dopo le altre parti lo raggiungeranno.
In the few centimeters of this female portrait, the histoty of the human race take place, wich begins the journey by crawling on the Earth but directed towards the sky. The two dimensions are never abandoned, they always remain united in life and in the construction of the reality of each one. Each has its own type of manifestation and knowledge, but man in his evolution internalizes these different stages and finds ways to harmonize them to create an expression of himself that is ever more complete and close to universal laws. In this case, the feminine aspect also represents the intuitive one, which first tastes the new models of the evolutionary plane, and only then will the other parts reach it.